Ф

Фабула Фаворит Фазан Факир Факультет Фамильярный
Фара Фарс Фартук Фарш Фата Фауна
Фашизм Фаянс Февраль Фиаско Филантроп Филармония
Филе Филиал Филиппика Филолог Философ Фильм
Фильтр Фиолетовый Фискал Флаг Флегматик Флора
Фокус Фонд Фортепьяно Фортуна Форум Фотограф
Фракция Франт Френч Фронт Фронтон Фужер


ФАБУЛА
На латыни fabula - повествование, история. Слово пришло в русский язык еще в XVI веке, но вплоть до XIX означало предание, басню, сказку, рассказ.
Потом прежнее значение совершенно забылось, и в настоящее время фабула означает сюжет, краткое содержание какого-либо литературного произведения.

 

ФАВОРИТ
При дворах единовластных властителей и домах высокопоставленных лиц фавориты были не редкостью. Князь Меньшиков - фаворит Петра Первого. Граф Орлов - фаворит Екатерины Великой. Фавориты влияли на государственную политику и обогащались, пользуясь благосклонностью своих покровителей. Существительное фаворит заимствовано в начале XVIII века из латинского языка через итальянский и немецкий. Фаворит – слово, означающее любимец (обычно какого-либо высокопоставленного, влиятельного лица; в старину: любовник знатной особы), является производным от латинского слова favor - благосклонность.

 

ФАЗАН
Название этой крупной красивой птицы заимствовано русским языком из латыни, где словосочетание phasiana avis означает птица с реки Фазос. Так называлась река в Колхиде, известная по древнегреческим мифам (современное ее название – Рион). В Россию это слово пришло из Германии с начала XVIII века.

 

ФАКИР
«На арене - индийский факир!» - объявляют в цирке. Звучит восточная музыка. Появляется фокусник. Он выдувает изо рта огонь, ходит по раскалённым углям, демонстрирует нечувствительность к боли. На нём - чалма с драгоценными камнями, богатый халат…
А ведь, казалось бы, богатство совсем ему не пристало. По-арабски fakir - бедняк, нищий, убогий. И по-русски факирами когда-то назывались мусульманские или индуистские монахи, давшие обет нищенства. Потом так стали называть бродячих восточных фокусников. И вот в цирке объявляют…

 

ФАКУЛЬТЕТ
В русский язык слово факультет пришло в Петровскую эпоху, т.е. в начале XVIII века, из немецкого или голландского языка. Факультет – это «отделение в вузе, на котором преподают дисциплины определенной области знания».
Первоосновой является латинское facultas - склонность, способность, одаренность. .

 

ФАМИЛЬЯРНЫЙ
Образовано от латинского familiaris - домашний, семейный, приятельский. Происходит из familia - домочадцы, челядь. Поэтому фамильярное обращение - это обращение к чужому так же просто и близко, как в своей семье.
В настоящее время имеет значение - слишком большая вольность по отношение к мало знакомому или важному лицу; бесцеремонность.

 

ФАРА
В III веке до нашей эры на островке Фарос в Средиземном море близ города Александрии был сооружен колоссальных размеров маяк (см.) высотой 120 метров. На вершине этой башни, которую почитали одним из семи чудес света, всегда пылал яркий огонь.
Ещё в Древней Греции название острова Фарос образно использовали и в качестве нарицательного существительного, означающего факел, яркий свет. Перешло такое словоупотребление и в другие языки. Русский - не исключение.
А вот усечённая форма от фароса – фара – стала употребляться сравнительно недавно, лишь в начале XX века, в связи с развитием автомобилестроения.

 

ФАРС
Латинский глагол farsire означает начинять, набивать. Французы произвели от него существительное farce (фарш) - перемолотое или мелко нарубленное мясо: фаршем начиняют пироги и голубцы, набивают колбасы. Позже во Франции этим же словом стали называть театральные пьесы комического содержания, иначе говоря, водевили (см.). Ведь они начинены шутками, набиты остроумными выходками, как пироги и колбасы - фаршем.
Развитие слова в русском языке шло обратным путем. Мы сначала позаимствовали слово farce в значении водевиль. Пришедшее позже farce - начинка приобрело конечное ш и превратилось в фарш, чтобы хоть как-то отличаться от своего близнеца.

 

ФАРТУК
Заимствовано в XVIII веке из польского языка, где fartuch образовано от немецкого Vortuch и означает вид одежды, надеваемый поверх платья или другой верхней одежды, передник (vor - перед, Tuch - полотно).

 

ФАРШ
См. фарс.

 

ФАТА
Не перестаешь удивляться, как, переходя из одного языка в другой, слова порой разительно меняют свой смысл, оставаясь, тем не менее, тесно связанными с первоисточником.
Слово фата заимствовано из турецкого языка (futa, fota - передник, полотно из индийской ткани), куда оно, в свою очередь, попало из арабского (futa - салфетка). Слово фота в значении повязка, покрывало на голову впервые упоминается в литературных памятниках древнерусского языка в XV века. Современное значение слова фата женское легкое покрывало, как правило, из тюля или шелка, которым закрывают лицо или свадебный головной убор невесты.

 

ФАУНА
Сначала перенесемся в Древний Рим. В римской мифологии покровителем лесов и животных считался бог Фавн (Faunus). У него была супруга по имени Фавна (Fauna). Она, разумеется, тоже покровительствовала животному миру.
А теперь отправимся в Стокгольм. В 1746 году знаменитый ботаник и зоолог Карл Линней опубликовал здесь книгу о животных, обитающих в Швеции. Задумавшись над термином, которым можно было бы кратко обозначить весь животный мир страны, он образовал нарицательное от имени богини в его латинском написании. Труд Линнея так и назывался: «Шведская фауна». Так что Линней - не только основатель научной зоологии и ботаники, но и автор нового слова. Между прочим, чуть раньше он создал еще одно (см. флора).

 

ФАШИЗМ
Это политическое течение возникло в конце 20-х годов XX века в Италии. В его политической основе лежал культ силы, непререкаемой власти над теми, кто слабей. А в языковой основе было латинское слово fascis – пучок, связка. В Древнем Риме так назывались особым образом связанные прутья с топором-секирой посередине, и свидетельствовал этот символ о принадлежности к власти. Его носили тогдашние высокие чиновники - ликторы. Итальянские фашисты возродили эту эмблему и назвали себя fascista. Постепенно слово стало интернациональным.

 

ФАЯНС
Слово фаянс производят от названия города Фаэнцы в Италии (Faenza), славившегося производством названных изделий (с 1487 г.), но надо припомнить, что во Франции (в провинции Provence) есть также старинный город Fayence и там с тех же времён делали этого рода посуду. Как бы то ни было, впоследствии название фаянс распространилось на всякие итальянские изделия этого вида (XV и XVI вв.), а затем получило более обширное значение. На русском языке этим именем называют белые керамические изделия, политые прозрачною глазурью, часто украшенные рисунками (посуда, художественные украшения и проч.).

 

ФЕВРАЛЬ
Februa на латыни - очистительная жертва. В середине следующего за январем (см.) месяца в Древнем Риме проходили празднества в честь бога Фавна, покровителя стад; именно ему приносились очистительные жертвы, чтобы животные были здоровы и давали богатый приплод. Februarius - февраль - месяц очищения.

 

ФИАСКО
Это довольно молодое слово. Его происхождение таково. Знаменитый итальянский артист-комик конца XIX века Бианконелли всегда выступал перед публикой с каким-нибудь предметом в руках - то со шляпой, то с тростью, то с книгой. С их помощью он разыгрывал целые моноспектакли. Однажды он вышел на сцену с большой бутылью, показал несколько номеров, но зрители остались к ним совершенно равнодушны. Увидев, что публика его категорически не принимает, Бианконелли воскнул: "Да пропади ты пропадом, бутыль!". Воскликнул, разумеется, по-итальянски. А по-итальянски большая бутылка называется фиаско. И с тех пор на всех языках так стали называть поражение, неудачу, провал.

 

ФИЛАНТРОП
См. филармония.

 

ФИЛАРМОНИЯ
Греческий глагол phileo означает люблю. С его участием в русском языке образовалось множество сложных слов. Например, филантроп - благотворитель, человеколюбец (anthropos - человек). Филолог (logos - слово). Философ (sophia - мудрость). И так далее. А вот что любят посетители филармонии? Они любят гармонию! Недаром словари еще в середине XIX века рекомендовали написание филгармония.

 

ФИЛЕ
Термин, который имеет широкое значение, но которым обычно обозначают лучшую, самую нежную и вкусную и самую дорогую часть мяса домашних животных, птицы, дичи и рыбы. Заимствованно русским языком из французского в XVIII веке. Там слово filet имеет много значений; одно из них, более старое, чем «мясо» - вышивка на сетке из ниток, а также способ плетения сетей, при котором сплетаемые нити связывают друг с другом узелками. Новый смысл появился так: в мясных лавках было принято обвязывать куски бескостной вырезки нитками - иначе она теряет форму. Этот обычай и дал слову дополнительное значение, а первоначальное практически исчезло, но не сразу: например, в «Толковом словаре» В.И.Даля филе зафиксировано и со значением мясо, и с другим: всякая вязанная сеткою работа, ячеистое вязанье, как вяжут рыбачьи сети.

 

ФИЛИАЛ
Латинское filius - сын, filia - дочь. Появившееся в России в конце XIX века прилагательное филиальный имело поэтому вполне объяснимое значение: «нечто, касающиеся отношений между детьми и родителями». Теперь этот смысл ушел вглубь, но добраться до него можно: филиал - отделение какого-либо учреждения или предприятия. Он действует самостоятельно, как выросший ребенок, но сохраняет связи со своими родителями (в данном случае - учредителями). Недаром же можно сказать «филиал фирмы», а можно - «дочерняя фирма».

 

ФИЛИППИКА
Известный афинский оратор Демосфен (384 — 322 до н. э.) так страстно и последовательно разоблачал в своих речах врага афинской демократии Филиппа Македонского, царя Македонии, что по имени последнего все «антимакедонские» выступления Демосфена получили название филиппик.
Это слово стало крылатым уже в античное время. Например, великий оратор Древнего Рима Марк Туллий Цицерон свои знаменитые речи, направленные против государственного деятеля и полководца Марка Антония, также назвал филиппиками.
С тех пор так называют гневную обличительную речь, выступление против кого-нибудь или чего-либо.

 

ФИЛОЛОГ
Си. филармония.

 

ФИЛОСОФ
Си. филармония.

 

ФИЛЬМ
Первую киноленту отсняли французы Луи Жан и Огюст Люмьеры в марте 1895 года. До этого понятия фильм в современном его смысле не существовало и существовать не могло.
В английском языке, где возникло данное слово, фильмом (film) первоначально называли тонкую кожицу, плёнку. После создания кинематографа слово стало обозначать одно из самых замечательных изобретений XX века – кинокартину.
В русском языке слово появилось после революции 1917 года и некоторое время использовалось в форме фильма.

 

ФИЛЬТР
На латыни войлок назывался filtrum. А так как именно этот материал издавна использовали для очистки воды и других жидкостей от примесей, мы до сих пор называем фильтры фильтрами, даже если в них используется, например, активированный уголь.

 

ФИОЛЕТОВЫЙ
«Фиолетовый - то же, что лиловый», - скажет вам толковый словарь. Этимологический так не поступит. Лиловый и фиолетовый похожи только цветом, да ещё тем, что они оба – производные от названий растений. Но разных.
Только не подумайте, что лиловый имеет какое-нибудь отношение к лилии. Арабы называли словом lilak индигоносное растение, из сока которого получали тёмно-синее красящее вещество.
Фиолетовый же цвет пришёл из латинского языка, на котором viola - фиалка. «Фиолетовый - то же, что фиалковый», - скажет вам этимологический словарь.

 

ФИСКАЛ
Слово имеет интересную историю. В Древнем Риме государственная казна хранилась в специальных ящиках. По латыни они назывались fiscus. А все, имеющее отношение к казне - fiscalis. Поэтому Пётр Первый, заведя в стране специальных ревизоров по финансовым делам, дал им название фискалы. Это была очень почётная и почтенная профессия, вроде нынешнего налогового инспектора. От слова «фискал» образованы такие общеупотребительные слова, как «конфисковать», «конфискация».
Иногда слово используется в переносном смысле ябедник, доносчик, хотя с такой семантикой является малоупотребительным (книжным).
В настоящее время сочетания фискальная служба, фискальная политика вновь принимают первоначальный смысл.

 

ФЛАГ
Слово флаг заимствованр в Петровскую эпоху из голландского языка (flag — флаг, знамя). Родственные слова — флагман, флагшток (man «человек, мужчина», stock «палка»).

 

ФЛЕГМАТИК
См. темперамент.

ДОКТОР
Впервые слово появляется в испанском языке на бумаге в значении университетского звания в одном из законов в 1462 году. Для обозначения специалиста медицины, попросту врача, стало использоваться только в конце XVII века.
Самые отдаленные прародители слова можно отследить ещё между первым и вторым тысячелетием до нашей эры, в индоевропейских вторжениях, которые принесли корень dok-.
Интересно, почему конкретная профессия и ученая степень, которой могут быть удостоены представители любых специальностей, хоть филологи, хоть математики, называются одинаково? Потому что и доктор-врач, и доктор-ученый происходят от одного латинского слова - doctus, которое означает и умелый, и образованный, и многознающий.

 

ФЛОРА
Слово флора заимствовано из западноевропейских языков в середине XIX века. В 1745 году Карл Линней издал свою работу о растительном мире Швеции. До той поры «совокупность всех видов растений в пределах данной местности» одним словом не обозначалась. Линней ввел термин флора - по имени древнеримской богини весны и цветов.
(См. также фауна).

 

ФОКУС
Евангельское предание гласит, что во время последней совместной трапезы (см.) Иисуса и двенадцати его учеников накануне крестной смерти Христа, он преломил хлеб и сказал: «Сие есть тело моё». Слова эти вошли в католический церковный канон, они многократно повторяются священником во время службы. В Европе, где она велась на латыни, фраза звучала так: Hoc est corpus meum. Слова, произносимые скороговоркой, сливались друг с другом и часто оставались непонятными для прихожан. Им было ясно, что речь в храме идет о чуде, но о каком? Из-за этого непонимания и возникло в Германии звукоподражательное слово hokuspokusтрюк, основанный на проворстве и обмане зрения. В Россию слово hokuspokus попало в первой половине XIX века из английского через голландский и немецкий, потеряв первую половину: осталось – фокус.
(См. также куролесить.)

 

ФОНД
В 1839 году А.И. Герцен писал в частном письме о своём сыне: «Малютка нездоров… Это фонд всего, а там мелочи». То есть, ещё в первой половине XIX века слово фонд означало по-русски нечто основное, самое главное. Потом фондами стали называться денежные средства, запасы, накопления. Переосмыслилось не слово - изменилось отношение к жизни: экономические отношения стали восприниматься как основополагающие. Так что фонд сохранил свои родовые корни: латинское fundus - основа, почва.

 

ФОРТЕПЬЯНО
История струнных клавишных музыкальных инструментов началась очень давно. Но сначала они были не очень совершенны: сила и громкость звука при ударах по клавишам не регулировалась. В 1709 году итальянский мастер Бартоломео Кристофори применил в новом музыкальном инструменте мягкие молоточки, в результате чего из инструмента можно было извлекать как громкие, так и тихие звуки с плавным переходом от одних к другим. Поэтому Бартоломео Кристофори назвал свой инструмент громко-тихофортепьяно: по-итальянски forte – громко, piano - тихо.

 

ФОРТУНА
Древнеримская богиня счастья, случая и удачи Фортуна изображалась чаще всего стоящей на колесе. Ещё бы, попробуй, удержись. Сегодня вы попали в полосу удач, а как сложатся обстоятельства завтра - неизвестно. Глаза богиня были всегда завязаны: счастье - дело случайное. В руке она держала рог изобилия - кому посчастливится, тому и достанутся его плоды. Потом имя богини сделалось нарицательным – фортуной стали называть слепую удачу. Осталось в языке и колесо: выражение "колесо фортуны" говорит о переменчивости, непостоянстве счастья.
Впервые в литературных памятниках слово фортуна встречается во время правления Петра I, т.е. в начале XVIII века.

 

ФОРУМ
Так назывались в Риме открытые места, где происходили собрания и велась торговля. Главным таким местом был Forum Romanum, традиционное место народных собраний, публичных торжеств, символ мощи государственной власти. От того Форума пошли и наши массовые собрания и съезды с таким названием.

 

ФОТОГРАФ
В 1849 году английский физик и астроном Джон Гершель, увлёченно занимавшийся получением изображений на светочувствительных материалах, создал новое слово. Он слил воедино греческие photos - свет и grapho – пишу, и ввёл в английский язык понятие photograph. Поначалу так назывался сам фотографический снимок, но вскоре слово перешло и на тех, кто эти снимки делает.

 

ФРАКЦИЯ
В парламентах многих стран и в нашей Государственной думе тоже существуют фракции - парламентские группировки, состоящие из членов одной или нескольких партий. Каждая из фракций отстаивает свои интересы, свои взгляды. Сторонникам всеобщего единства это не очень нравится. Они считают, что из-за наличия фракций происходит раздробление общегосударственных интересов. В этимологическом смысле они правы: латинское fractio значит дробление, разламывание. А в более широком - не правы: полемика (см.), обмен мнениями - необходимый элемент демократии (см.).

 

ФРАНТ
Есть такое распространённое чешское имя - Франтишек. Если запросто, фамильярно (см.) - то Франта. В народном сознании за Франтой прочно закрепилась роль пройдохи, с лёгкостью выходящего из сложных положений (вспомним нашего Петрушку).
Окончательно утратив признаки имени собственного, слово перешло из Чехии к соседям, и тут пути у него разделились: в Польше frant стал означать плута, хитреца, а в России - модника, щёголя. Таковы особенности национального словообразования.

 

ФРЕНЧ
Френч - военная куртка в талию с четырьмя накладными карманами и хлястиком сзади. Названа по имени командующего английскими экспедиционными войсками в Первую мировую войну фельдмаршала Дж.Френча (1852 - 1925), который любил носить эту одежду.
Интересно, что в самой Англии этот вид одежды называется иначе: field jacket, полевая куртка.

 

ФРОНТ
Военный термин фронт – французский по происхождению, где front идёт от латинского frons - лоб, передняя сторона. Фронтом называют «переднюю сторону строя войск», а также «стратегический район, в котором ведутся боевые действия».
В лексике русского языка слово закрепилось в XVII веке и первоначально имело форму «фрунт».

 

ФРОНТОН
Фронтон - художественно выполненный треугольник на фасаде здания между скатами крыши и карнизом, украшенный скульптурами и барельефами, - так сказать, лоб дома.
См. фронт.

 

ФУЖЕР
Перенесёмся на северо-запад Франции. Прекрасная природа, чудесные места. В лесах и полях, которыми изобилует эта местность, чрезвычайно хорошо растёт папоротник. Жители этих мест с давних пор научились изготовлять особое стекло с добавлением папоротниковой золы. Папоротник по-французски - fougere, то есть фужер. И город, где началось изготовление фужерного стекла, тоже назывался - и до сих пор называется - Фужер. И большой бокал на высокой ножке для прохладительных напитков, шипучих вин, название которого в России появилось их французского языка в конце X)X века, - тоже фужер..